Вид:
Най-евтини оферти (1)
Описание на продукта
Параметри на продукта
Автор
Росалия де Кастро
Език
български
Брой страници
198
Тегло
236
Параметри на продукта
Автор
Росалия де Кастро
Език
български
Брой страници
198
Тегло
236
Описание на продукта
През май 2015 г. излезе от печат последната стихосбирка на видната испанска писателка Росалия де Кастро (1837-1885), публикувана само година преди ранната й смърт. Тя носи заглавието „На бреговете на Сар и след второто издание през 1908 г. видните испански писатели Дамасо Алонсо, Хосе Мартинес Руис - Асорин и др. се изказват възторжено за нея. През нашия ХIX в. не се е публикувал на кастилски сборник с по-одухотворени, деликатни и мечтателни стихове. И от изненадата лесно може да се премине към отвращението, когато човек се замисли, че тази изключителна, величава, забележителна книга е останала незабелязана в Испания… пише Хосе Мартинес Руис - Асорин.
Стихосбирката претърпява три критически издания. Докато поетесата е жива, се осъществява само едно през 1884 г.
„На бреговете на Сар е своеобразно обобщение не само на личните философски и религиозни търсения на Росалия де Кастро, а и израз на стремленията на епохата, в която живее, макар и в естетическите си разбирания да е изпреварила своето време. Това е първата творба, в която жена се осмелява да изрази себе си с такава изповедна искреност и дълбочина на чувството, а естествеността на нейната поетична реч й спечелва обичта и възхищението на целия испаноезичен свят.
Преводът е на Николай Тодоров.
Стихосбирката претърпява три критически издания. Докато поетесата е жива, се осъществява само едно през 1884 г.
„На бреговете на Сар е своеобразно обобщение не само на личните философски и религиозни търсения на Росалия де Кастро, а и израз на стремленията на епохата, в която живее, макар и в естетическите си разбирания да е изпреварила своето време. Това е първата творба, в която жена се осмелява да изрази себе си с такава изповедна искреност и дълбочина на чувството, а естествеността на нейната поетична реч й спечелва обичта и възхищението на целия испаноезичен свят.
Преводът е на Николай Тодоров.
Липсва или е неправилен важен параметър? Предоставената информация е само за ориентиране, затова ви съветваме да проверите дали предлаганият продукт има ключовите параметри от които се нуждаете, преди да купите от магазина по ваш избор. Въпреки че се стремим към максимална точност на информацията, за съжаление не можем винаги да гарантираме 100% съответствие. Цените на продуктите са с включен ДДС.
Продуктът все още няма отзиви.